新聞資訊

17年工匠打磨 口碑相傳 見證實力

首頁 > 唐能新聞 > 詳情

翻譯公司基本報價方法

發布時間:2013-05-06 16:43:57 作者: 分享至:

翻譯的種類有很多,報價方式也有很多。隨著對外貿易的不斷深入與加強,中國與國際社會的交往與練習逐漸密切。因此催生了很多翻譯公司,翻譯行業報價混亂的情況歷來有之,有些不正規的翻譯公司在翻譯過程中隨意加價,讓客戶非常被動,但也無可奈何。唐能翻譯公司作為業內知名的翻譯公司,唐能翻譯公司報價有著一整套專業規則,簡要介紹如下。


唐能翻譯公司獨創“菜單式分檔報價”,這也正好與唐能翻譯行業獨創的“A/B/C精選譯員評價體系”相輔相成。一般翻譯以字數作為基礎計費標準,一般以在WORD中顯示的字數為準,不包括空格和標點符號。外語譯成中文的標準,按行業慣例為,英語、法語、意大利語、西班牙語、葡萄牙語與中文的比例為1:1.8;日語、韓語字符與中文比例為1:0.8;德語、俄語與中文比例為1:2.0;阿拉伯語與中文比例為1:3.5。如果對價格有任何異議,唐能翻譯公司會在項目開始前對項目進行初步報價,客戶可以根據自身具體情況進行調整,以合理控制預算。


在行業內也有翻譯公司根據頁數或者譯員的工作時間進行報價。但是這樣的報價方式不科學。不同國家語言所占篇幅不同,字數大小排版方式不同,對字數的影響很大。還有根據稿件的難易程度不同,譯員的資質不同,翻譯時間長短也相差較大。唐能的A級譯員與C級譯員相同時間的工作質量也存在較大差異。經過長時間實踐,唐能目前采用的報價方法為科學合理。


還有不同行業領域的報價差異也很大。一般商務信函(非技術類)的報價將低于技術類、醫學類、法律文本、工業機械類等專業程度高的文件。


其他方面,語種不同、再度編輯、原稿核對、對原文排版、本地化翻譯等類型的不同都會對報價產生影響。唐能翻譯公司有專業的報價體系,可以根據客戶要求就行初步估價,保證翻譯質量與客戶利益。

在線下單
需要可靠的翻譯服務?具體咨詢,請致電唐能
400-693-1088
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業的翻譯客服主任在24小時內聯系您
微信客服
返回頂部
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
夜色福利院在线看